Elenore

Elenoreさん

2023/08/29 10:00

乗せていってあげましょう を英語で教えて!

近所で、道に迷っている人に、「同じところに行くので、乗せていってあげましょう」と言いたいです。

0 236
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/13 17:00

回答

・Let me give you a ride.

Let me give you a ride.
乗せていってあげましょうは、上記のように表現します。

I am going to the same place, so let me give you a ride.
同じところに行くので乗せていってあげましょう。
The same place:同じところ
let me give you ride:乗せていく
let me ~
letは「放す」、「~するのを止めない」、「~することを許可する」という意味を持つ動詞です。
let+人/物+動詞の原形の形で、「人/物に~させる、させておく」、「人/物が~することを許す」という意味で使われます。
I let my dog free every day.
私は毎日、犬を放してやります。

My mother let me stay late last night.
母は昨晩、夜ふかしをさせてくれました。

I’m just letting you know.
念のため知らせておきます。

(例文)
Since you're here, let me give you a ride.
せっかくなので、乗せていってあげましょう。
Since~:~なので、~だから

お役に立てれば幸いです。

役に立った
PV236
シェア
ポスト