Anita

Anitaさん

2023/08/29 10:00

自由回答 を英語で教えて!

社内でアンケートを取るので、「最後の質問は自由回答です」と言いたいです。

0 262
gxuanjin

gxuanjinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ChinaChina

2024/07/12 23:54

回答

・open-ended

open(開放型) answer(回答)やfree(自由)answerは日本のアンケートでよく使われる表現ですが、
欧米ではopen-ended question(開放型質問)がよく使われます。
そのため、「open answer」や「free answer」に訳すことよりopen-ended(開放型)に訳したら自然です。free comment(自由記述)に訳される場合もあります。

例文
The last question is open-ended.
最後の質問は自由回答です。

We have received a lot of thanks in the free comment boxes.
自由記述欄には、たくさんの感謝の言葉が寄せられている。

役に立った
PV262
シェア
ポスト