Honoka

Honokaさん

Honokaさん

一発回答 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

賃金を上げを交渉したいので、「一発回答で要望が通ることを祈る」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 10:14

回答

・single answer

single とは、「一つの」といった意味を持ちます。また、answer は「回答」という意味になります。

例文
I hope my request will be granted with a single answer.
一発回答で要望が通ることを祈っています。
※hope で「~を望む」という意味になります。また、grant は「要望に応じる」といった意味で用いられます。

I negotiated with the company, and our request was granted with a single answer.
会社と交渉しましたが、私たちの要望は一発回答で通りました。

ちなみに、「賃金交渉」は英語で salary negotiation と言います。salary は「給料」の事であり、negotiation は「交渉」という意味になります。

0 79
役に立った
PV79
シェア
ツイート