yu-kaさん
2023/08/29 10:00
指定の口座に振り込む を英語で教えて!
学校で、保護者に「キャンプ料金を学校指定の口座に振り込んでください」と言いたいです。
回答
・Transfer to a designated account
・Deposit into a specified account.
・Credit to a specific account.
Please transfer the camp fees to the school's designated account.
キャンプ料金を学校指定の口座に振り込んでください。
「Transfer to a designated account」は、「指定された口座に振り込む」というニュアンスです。これは、特定の銀行口座へお金を送金するときに使われます。たとえば、商品の支払いをする時、賃料を支払う時、友人にお金を送る時など、自分の銀行口座から他の特定の銀行口座へお金を移すシチュエーションで使えます。
Please deposit the camp fees into the specified school account.
キャンプ料金を学校指定の口座に振り込んでください。
Please credit the camp fee to the school's designated account.
キャンプ料金を学校指定の口座に振り込んでください。
「Deposit into a specified account」はある特定の口座にお金を入金する行為を指します。たとえば、銀行に行って口座に現金を直接預け入れる場合に使います。「Credit to a specific account」はある特定の口座にお金を振り込む行為を指します。たとえば、自分の口座から別の口座へオンラインでお金を移す場合に使います。この違いは主に行為の仕方(直接的な入金か、電子的な振込か)によるものです。
回答
・Transfer / send X to a designated account
「指定の口座に振り込む」ですが、
Transfer / send X to a designated account
のように表せます。どちらも同様に使うことができます。
Ex)
Please transfer the participation fee for camping to the school's designated account.
キャンプへの参加料金を学校指定の口座に振り込んでください。
→ transfer 金額 to 〜: 「(金額)を〜へ振り込む」
→ the participation fee: 「参加料金(費)」
→ designate: 「指示する、選定する」
Ex)
I would like you to send the camp fee to the account designated by the school.
キャンプへの参加料金を学校指定の口座に振り込んでいただきたいです。
→ send も「送る」という意味ですので、このような「振り込む、送金する」際に使えます。
→ camp fee: 「キャンプへの参加費」…こちらの表現でもかまいません。