yuriaさん
2023/08/29 10:00
仕事部屋 を英語で教えて!
家を新築するので、「仕事部屋はほしいな」と言いたいです。
回答
・Home office
・Study
・Workroom
I'd like to have a home office in the new house.
新築の家にはホームオフィスが欲しいな。
ホームオフィスは自宅をオフィスとして利用することを言います。主に自営業者やフリーランスの人々が利用し、リモートワークが広まるにつれてサラリーマンにも広がっています。自宅で仕事をすることで通勤時間が不要になり、自分の好きな時間に仕事ができるというメリットがあります。PCやインターネット環境が整っていれば、どこでもオフィスにすることが可能です。一方で、プライベートと仕事の区別がつきにくくなる、人とのコミュニケーションが少なくなるなどのデメリットもあります。
I would like to have a study in the new house.
新築の家には仕事部屋がほしいな。
I would like a workroom in the new house.
新築の家には仕事部屋がほしいな。
Studyは主に家庭内にある、読書や勉強、書き物をするための専用の部屋を指します。一方、Workroomはより広範で、仕事、趣味、手工芸などさまざまな活動を行うための部屋を指します。したがって、Studyは主に知的な活動に使われ、Workroomは物作りや実践的な作業が行われる場所として使われます。
回答
・workroom
workroom
仕事部屋
work は名詞として「仕事」や動詞として「仕事する」「働く」という意味を表す言葉になります。(「作品」という意味でも使われます。)また、room は「部屋」という意味の形容詞ですが、動詞として、「ルームシェアする」「相部屋にする」といった意味も表せます。
I often work at home, so I want to have a workroom.
(家で仕事をすることが多いから、仕事部屋はほしいな。)
I have a workroom in my house, but I mostly work in the living room.
(うちに仕事部屋はありますが、だいたいリビングで仕事してます。)