HARA

HARAさん

2023/08/29 10:00

腕を上げられない を英語で教えて!

とうとう五十肩になったので、「肩が痛くて腕を上げられない」と言いたいです。

0 281
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/12 13:29

回答

・I can't lift my arms.

腕を上げられないは、上記のように表現します。

My shoulder hurts and I can't lift my arms.
肩が痛くて腕を上げられない。
Hurtは、痛い、痛みがあるという意味です。
lift my arms:腕を上げる

(例文)
I broke my arm and can't lift it.
骨折してしまい、腕を上げられない。

My muscles are so sore that I can't lift my arms.
筋肉痛がひどくて、腕を上げられない。
so ~that…の意味
so sore that…は、あまりにひどくて…できない、という意味です。

The injury is so severe that I can't lift my arm.
怪我がひどくて、腕を上げられない。

お役に立てれば幸いです。

役に立った
PV281
シェア
ポスト