Aiharaさん
2023/08/29 10:00
空港リムジンはどこから乗れますか? を英語で教えて!
空港で、スタッフに「空港リムジンはどこから乗れますか?」と言いたいです。
回答
・Where can I get the airport limousine bus?
・Where's the boarding point for the airport limousine bus?
「空港リムジンバスはどこで乗れますか?」という意味の、シンプルで丁寧な聞き方です。
空港の案内所スタッフや、ホテルのフロント係など、誰にでも自然に使えます。「バス乗り場はどこ?」と聞くより少し丁寧で、海外からの旅行者が使う定番フレーズなので、相手もすぐに状況を理解してくれますよ。
Excuse me, where can I get the airport limousine bus?
すみません、空港リムジンバスはどこで乗れますか?
ちなみに、このフレーズは「空港リムジンバスの乗り場はどこ?」とストレートに場所を尋ねる、一番シンプルで分かりやすい言い方です。駅やホテルで、誰かに乗り場を教えてほしい時にそのまま使えて便利ですよ。困ったらまずこの一言でOK!
Excuse me, where can I catch the airport limousine bus?
すみません、空港リムジンバスはどこで乗れますか?
回答
・Where could I get the airport limousine?
・Where can I get the airport limo?
Where could I get the airport limousine?
空港リムジンはどこから乗れますか?
could I 〜 ? で、丁寧なニュアンスの「〜できますか?」「〜してもいいですか?」などの意味を表せます。また、get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「(乗り物に)乗る」という意味も表せます。
※ limousine は「リムジン」「大型高級車」などの意味を表す名詞です。
Excuse me, where could I get the airport limousine?
(すみません、空港リムジンはどこから乗れますか?)
Where can I get the airport limo?
空港リムジンはどこから乗れますか?
limousine は limo と略されることもあります。
By the way, where can I get the airport limo?
(ちなみに、空港リムジンはどこから乗れますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
Japan