ayaneさん
2023/08/29 10:00
外見はよく似ている を英語で教えて!
友達が双子なので、「外見はよく似ているけど性格は違うね」と言いたいです。
回答
・They look very similar.
・They are like two peas in a pod.
・They are as alike as two drops of water.
They look very similar, but their personalities are quite different.
「見た目はとても似ているけど、性格は全然違うね。」
「They look very similar」は「彼らはとても似ている」という意味で、外見や特徴などがよく似ている2つの物事や人々を比較する際に使います。例えば、双子の兄弟やデザインが似た製品、同じテーマのアート作品などを説明するのに使えます。
They may look like two peas in a pod, but their personalities are quite different.
彼らは見た目は二つのエンドウの豆のようにそっくりだけど、性格は全く異なるね。
They may look as alike as two drops of water, but their personalities are quite different.
見た目は水滴二つのようによく似ているけれど、性格は全然違うね。
Two peas in a podとas alike as two drops of waterは、二つの事物や人が非常に似ていることを表す表現です。Two peas in a podは、人々が性格、行動、趣味などで非常に似ていることを指すことが多く、親密な関係を示す優しいニュアンスがあります。一方、as alike as two drops of waterは、外見的な類似性、特に見分けがつかないほど似ていることを指すことが多いです。これは、人間だけでなく物にも使えます。
回答
・Your looks are so similar.
・Your appearances are very similar.
Your looks are so similar.
外見はよく似ている。
look は「見る(意識して見る)」という意味を表す動詞ですが、名詞として「外見」「見た目」「表情」などの意味を表せます。また、similar は「似ている」「同様の」などの意味を表す形容詞です。
Your looks are so similar, but your characters are different.
(外見はよく似ているけど性格は違うね。)
Your appearances are very similar.
外見はよく似ている。
appearance も「外見」という意味を表す名詞ですが、look よりも固いニュアンスの表現になります。また、very は「よく」「とても」などの意味を表す副詞ですが、こちらも so に比べて、固いニュアンスがあります。
At least their appearances are very similar.
(少なくとも、外見はよく似ていますね。)