Sekimoto

Sekimotoさん

Sekimotoさん

化粧品を返品した を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

買った化粧品が肌に合わなかったのでで、「化粧品を返品した」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/25 12:27

回答

・I returned the cosmetics.
・I returned the beauty product.

I returned the cosmetics.
化粧品を返品した。

return は、動詞として「戻る」「戻す」などの意味を表しますが、「返品する」という意味でも使えます。また、cosmetic は「化粧品」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「美容の」「化粧の」という意味も表せます。(「上辺の」というような意味で使われることもあります。)

I returned the cosmetics because they didn't work my skin.
(肌に合わなかったのでで、化粧品を返品した。)

I returned the beauty product.
化粧品を返品した。

「化粧品」は beauty product と表現することもできます。
※ちなみに product は「製品」「商品」という意味を表す名詞ですが、「(生産者側、売り手側から見た)商品」という意味を表します。

I returned the beauty product because the quality was lower than expected.
(品質が予想より低かったので、化粧品を返品した。)

0 162
役に立った
PV162
シェア
ツイート