mizuki

mizukiさん

mizukiさん

愛想が無い を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

海外旅行はどうだったのか聞かれたので、「店員が愛想が無くて驚いた」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 20:33

回答

・surly
・unfriendly

surly
愛想が無い

I was surprised that the clerks were surly.
(店員が愛想が無くて驚いた。)

surly は「愛想が無い」「むすっとした」といった意味を表す形容詞になります。

unfriendly
愛想が無い

un は「無」や「反対」という意味を表す接頭辞なので、「親しみがある」「有効的な」などの意味を表す形容詞 friendly と合わせて「愛想が無い」「不親切な」などの意味を表せます。

I'm unfriendly, so people often misunderstand me.
(私は愛想が無いので、よく人に誤解されるんです。)

0 126
役に立った
PV126
シェア
ツイート