matsumuraさん
2023/08/29 10:00
わきにどいた を英語で教えて!
とても狭い通路なので、「彼が通る時、わきにどいた」と言いたいです。
回答
・move to the side
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「わきにどいた」は英語で上記のように表現できます。
こちらの表現は直訳すると、「脇に移動する」という意味になります。
例文:
The road was very narrow, so I moved to the side when he passed by.
とても狭い道なので、彼が通る時、わきにどいた。
* narrow せまい
(ex) This street is narrow, so please drive slowly.
この通り狭いからゆっくり運転してください。
Can you move to the side a little? I’m trying to pass by.
もう少しわきにどいてもらえますか?通り抜けたいんです。
* be動詞 trying to 動詞の原形 〜しようとしている
(ex) I’m trying to work out every day.
毎日、運動をしようとしています。
少しでも参考になれば嬉しいです!