kie

kieさん

kieさん

ほんの数分歩くだけです を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

観光客に「バスに乗ったほうがいいですか?」と聞かれたので、「ほんの数分歩くだけです」と言いたいです。

172a_

172a_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/16 23:15

回答

・just few minutes away on foot
・It's about a few-minute walk.

A: Should we take a bus to get there?
バスに乗ったほうがいいですか?
B: No, it's just few minutes away on foot.
いいえ。ほんの数分歩くだけです。

「数分先」は、"few minutes away"です。
「徒歩で」は、"on foot"と言います。

A: Should we take a bus to get there?
バスに乗ったほうがいいですか?
B: No, It's just about few minutes' walk.
徒歩で数分の距離です。

"few minutes' walk"「徒歩で数分間の距離」という意味です。
ここでの"about"は「だいたい」という意味で用いられています。

0 199
役に立った
PV199
シェア
ツイート