kieさん
kieさん
ほんの数分歩くだけです を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
観光客に「バスに乗ったほうがいいですか?」と聞かれたので、「ほんの数分歩くだけです」と言いたいです。
2024/01/16 23:15
回答
・just few minutes away on foot
・It's about a few-minute walk.
A: Should we take a bus to get there?
バスに乗ったほうがいいですか?
B: No, it's just few minutes away on foot.
いいえ。ほんの数分歩くだけです。
「数分先」は、"few minutes away"です。
「徒歩で」は、"on foot"と言います。
A: Should we take a bus to get there?
バスに乗ったほうがいいですか?
B: No, It's just about few minutes' walk.
徒歩で数分の距離です。
"few minutes' walk"「徒歩で数分間の距離」という意味です。
ここでの"about"は「だいたい」という意味で用いられています。
172a_