kouheiさん
2023/08/29 10:00
どちらへ向かってますか? を英語で教えて!
道に迷ったと連絡が来たので、「どちらへ向かってますか?」と言いたいです。
回答
・Where are you headed?
・Where are you off to?
「どこに向かってるの?」という意味のカジュアルな表現です。「Where are you going?」とほぼ同じですが、最終目的地だけでなく「どの方向へ進んでいるの?」というニュアンスが含まれます。友人や同僚など、親しい間柄で気軽に使える便利な一言です。
Where are you headed?
どちらへ向かってますか?
ちなみに、「Where are you off to?」は「どこ行くの?」という気軽な挨拶のような聞き方だよ。相手が出かけようとしている時に「これからどこへ?」と尋ねる感じで、友人や同僚など親しい間柄で使うのが自然。行き先を詳しく知りたいというより、会話のきっかけとして使うことが多いよ。
Where are you off to? I can give you directions.
どちらへ向かっているのですか?道案内しますよ。
回答
・Where are you heading?
・Where are you going towards?
Where are you heading?
どちらへ向かってますか?
where は「どこに」など場所を尋ねる疑問詞ですが、接続詞、副詞としても使われます。また、head は「頭」「リーダー」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「率いる」「向かう」などの意味を表現できます。
Just to confirm, where are you heading?
(確認なんですけど、どちらへ向かってますか?)
Where are you going towards?
どちらへ向かってますか?
go toward も「向かう」という意味を表す表現ですが、「使う」という意味も表せます。
By the way, where are you going towards?
(ちなみに、どちらへ向かってますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
Japan