kawataさん
2023/08/29 10:00
では、またいつか を英語で教えて!
しばらく会わない人に別れ際にあいさつをしたいので、「では、またいつか」と言いたいです。
回答
・Hope to see you again sometime.
・Let's do this again sometime.
「またいつか会えるといいな」という、温かくも軽いニュアンスの別れの挨拶です。具体的な約束ではなく、「ご縁があればまた」という気持ちを表します。
友人との別れ際、イベントで知り合った人、お店の店員さんなど、幅広い相手に使え、丁寧さと親しみを両立できる便利な一言です。
Well, it was great catching up. Hope to see you again sometime.
さて、お話できてよかったです。では、またいつか。
ちなみに、「Let's do this again sometime.」は「また今度ぜひ!」くらいの軽い感じです。別れ際に「今日は楽しかったから、また会って遊びたいな」という気持ちを伝える便利な一言。社交辞令の時もありますが、相手も乗り気なら具体的な予定を立てるきっかけになりますよ!
It was great seeing you. Let's do this again sometime.
お会いできてよかったです。では、またいつか。
回答
・See you someday.
・See you later.
See you someday.
では、またいつか
see は、「見る」という意味ですが、「会う」という意味もあります。ここでは、どちらかというと「会う」というニュアンスが強いです。someday は、「いつか」という意味であり、see you someday で「またいつか」という表現になります。some day と分けてしまうと違う意味になってしましますので、気を付けましょう。
似たような表現を一つ紹介します。
See you later.
またいつか。
latar は、「また後で」という意味です。どちらも別れ際に使われ、再会を願う気持ちを表します。またこれらの表現は、カジュアルな印象を与えるため、友人や親しい間柄の関係でよく使われます。
Japan