Yudaiさん
Yudaiさん
できるだけ簡潔に を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
会議で時間がなかったので、「できるだけ簡潔に述べて下さい」と言いたいです。
2024/01/24 12:44
回答
・Could you say that as concise as possible?
・Please mention that as concise as possible.
Could you say that as concise as possible?
出来るだけ簡潔に述べて下さい。
could you 〜? で「〜してください」「〜していただけますか」という意味を丁寧なニュアンスで表現できます。また、concise は「簡潔な」「簡明な」という意味を表す形容詞になります。
※ as 〜 as possible で「出来るだけ〜」という意味を表せます。
We don't have much time, so could you say that as concise as possible?
(時間がないので、できるだけ簡潔に述べて下さい。)
Please mention that as concise as possible.
出来るだけ簡潔に述べて下さい。
please も丁寧な表現ではありますが、命令形のニュアンスも含む表現になるので、明らかに目上の方などに対しては使わない方が無難です。また、mention は「言う」「言及する」「述べる」などの意味を表す動詞ですが、say と比べて固いニュアンスの表現になります。
Instead of that, please mention that as concise as possible.
(その代わり、出来るだけ簡潔に述べて下さい。)
Ken