Saki Endo

Saki Endo さん

2024/09/26 00:00

連絡はできるだけ早く を英語で教えて!

職場で、部下に「連絡はできるだけ早くして」と言いたいです。

0 6
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 13:46

回答

・Get back to me as soon as possible.
・Let me know as soon as you can.

1. Get back to me as soon as possible.
連絡はできるだけ早く。

get back は「〜に返事をする、連絡をする」という意味の表現で、 get back to me で「私に連絡して」となります。
as soon as possible は「できるだけ早く、大至急で」という意味の表現で、ビジネスシーンやメールでもよく使われます。

If you have any updates, please get back to me as soon as possible.
何か進展があれば、できるだけ早く連絡してください。

2. Let me know as soon as you can.
連絡はできるだけ早く。

let me know は「私に知らせて」という意味で、「連絡して」というニュアンスを表すことができます。
as soon as you can は、 as soon as possible と同じで「できるだけ早く」という意味です。

役に立った
PV6
シェア
ポスト