yuya

yuyaさん

2025/02/25 10:00

簡潔に要点を伝える を英語で教えて!

同僚が話術に長けているので、「彼は簡潔に要点を伝える技術に長けている」と言いたいです。

0 48
tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/04/25 08:48

回答

・get to the point

「簡潔に要点を伝える」は上記のように表現します。

核心を突く・要点に辿り着くという意味で、会話でよく使われています。

get : 到達する、達する(動詞)
to:〜へ(前置詞)
the point:要点、核心(名詞句)

例文
He’s good at getting to the point clearly and quickly.
彼は、明確かつ素早く要点を伝えるのが得意です。
※He's:He is の短縮形
※good at ~:〜が得意だ、〜に長けている
カジュアルでもビジネスでも使える便利な表現なので、覚えておくと便利です。
※clearly:はっきりと、明確に
※quickly:素早く

ぜひ、参考にしていただけると幸いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/22 15:27

回答

・convey the point succinctly

「簡潔に要点を伝える」は、上記のように表せます。

convey : 運ぶ、運搬する、伝える(動詞)
・物質に限らず、情報などに対しても使えます。

point : 点、得点、要点、核心、言いたいこと(名詞)

succinctly : 簡潔に、端的に(副詞)

例文
He has a good skill at conveying the point succinctly.
彼は簡潔に要点を伝える技術に長けている。

※good は「良い」「上手い」「美味しい」といった意味の形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現です。
※skill は「技術」「能力」といった意味の名詞ですが「訓練などによって得る能力」というニュアンスがあります。

役に立った
PV48
シェア
ポスト