Hiro

Hiroさん

2023/08/29 10:00

そんな事をしてる場合ですか を英語で教えて!

避難勧告が出ているのに買い物に行きたいというので、「そんな事をしてる場合ですか」と言いたいです。

0 210
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/15 23:34

回答

・Is this the time to do such things?
・Is it really the time to do this?

1. Is this the time to do such things?
そんな事をしてる場合ですか。

「Is 〜 ?」は「〜ですか。」という文法になります。
「such things」は「そのようなこと」と示し、この言い方は「そんな事」を強調します。この言葉は責める意味が強いです。

2. Is it really the time to do this?
本当に今この時点でこれをするんですか?

回答1と同じく、責める意味が強い言葉です。
「really」は「本当に」ということで、付けると「反語をする」というニュアンスがあります。この言い方は「この時点」を強調します。

I can't believe you want to go shopping during the evacuation advisory. Is this really the time to do this?
避難勧告が出ているのに買い物に行きたいなんて、そんな事をしてる場合ですか。

役に立った
PV210
シェア
ポスト