Kimura

Kimuraさん

Kimuraさん

そういう気分じゃない を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

同僚から「お寿司でも食べに行く?」と言われたので、「そういう気分じゃない」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/04 19:16

回答

・I'm not in the mood.
・I don't feel like it.

I'm not in the mood.
そういう気分じゃない。

mood は「気分」や「機嫌」「雰囲気」といった意味を表す名詞になります。
※be in a bad mood で「機嫌が悪い」という意味を表せます。

Sorry, I'm not in the mood.
(ごめんなさい、そういう気分じゃない。)

I don't feel like it.
そういう気分じゃない。

feel like で「〜したい気がする」「〜したい気分」という意味を表現できます。

Thank you. But I don't feel like it. Invite me again next time.
(ありがとう。でも、そういう気分じゃないんだ。また今度誘ってね。)

0 184
役に立った
PV184
シェア
ツイート