rui

ruiさん

2024/10/29 00:00

そういう気はない を英語で教えて!

相手の意図が自分と異なった時に使う「そういう気はない」は英語でなんというのですか?

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/15 06:27

回答

・I don't mean that.
・I don't have that intention.

I don't mean that.
そういう気はない。

mean は「意味する」という意味を表す動詞ですが、形容詞としては「意地悪な」「卑怯な」などの意味も表せます。
※means と s を付けて、「方法」「手段」などの意味も表せます。(単複同形名詞になります。)

I don't mean that. Don't get me wrong.
(そういう気はないよ。誤解しないで。)

I don't have that intention.
そういう気はないよ。

intention は「意図」「意向」などの意味を表す名詞ですが、「目的」という意味で使われることもあります。

What are you talking about? I don't have that intention.
(何言ってんの?そういう気はないよ。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト