TAKI

TAKIさん

2025/02/25 10:00

言う気はない を英語で教えて!

聞いた話を吹聴する気持ちはないので、「誰かに言う気はない」と言いたいです。

0 128
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/01 21:43

回答

・I have no intention of telling anyone.
・I’m not going to tell anyone.
・I won’t say a word to anyone.

1. I have no intention of telling anyone.
誰かに言う気はない。
直訳:誰かに言うという意図はない。
intention は「意図」という意味です。of は、「〜という」という意味をつなげる前置詞です。前置詞の後ろは、動名詞になるので、 tell 「〜(人)に言う」という動詞に -ing をつけて動名詞にします。

2. I’m not going to tell anyone.
誰かに言う気はない。
直訳:誰かに言うつもりはない。
be going to 動詞の原形は、「〜(動詞)するつもりだ」という意味です。カジュアルな表現ですが、 going to を、 gonna と略すとさらにカジュアルなニュアンスになります。

3. I won’t say a word to anyone.
誰かに言う気はない。
直訳:誰にも一言も言う気はない。
won't は、 will not の省略形で、 will は「〜するつもりだ」という意味の助動詞です。

役に立った
PV128
シェア
ポスト