M Hanadaさん
M Hanadaさん
じゅうたんにワインをこぼす を英語で教えて!
2023/08/29 10:00
つまずいてしまったので、「じゅうたんにワインをこぼしてしまった」と言いたいです。
2024/02/03 10:26
回答
・spill wine on the carpet
・spill wine on the rug
spill wine on the carpet
じゅうたんにワインをこぼす
spill は「こぼす」という意味を表す動詞ですが、(秘密などを)「漏らす」「ばらす」などの意味も表せます。また、wine は「ワイン」という意味を表す名詞ですが、動詞として「ワインを飲む」という意味を表すこともできます。
I tripped and spilled wine on the carpet.
(つまずいて、じゅうたんにワインをこぼしてしまった。)
spill wine on the rug
じゅうたんにワインをこぼす
rug は「じゅうたん」「敷物」「ひざ掛け」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「カツラ」という意味も表せます。
Oh my gosh. I spilled wine on the rug.
(やばい。じゅうたんにワインをこぼしてしまった。)
Ken