uchi

uchiさん

uchiさん

がれきを処理する を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

土砂崩れがあったので、「がれきを処理しなければならない」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/24 10:06

回答

・dispose of debris
・remove debris

dispose of debris
がれきを処理する

dispose は「処分する」「廃棄する」などの意味を表す動詞ですが、「配置する」という意味も表せます。また、debris は「がれき」「破片」「残骸」などの意味を表す名詞です。

We have to dispose of debris as soon as possible.
(出来るだけ早く、がれきを処理しなければならない。)
※ as soon as possible(出来るだけ早く)は、よく ASAP と略されます。

remove debris
がれきを処理する

remove は「取り除く」「はずす」などの意味を表す動詞ですが、「解任する」という意味でも使われます。

I calculated the cost of removing the debris.
(がれきを処理するための費用を計算しました。)

0 159
役に立った
PV159
シェア
ツイート