Mihoさん
2023/08/29 10:00
かなりね を英語で教えて!
同僚から、上司が怒ってたか聞かれたので、「かなりね」と言いたいです。
回答
・You could say that.
・You can say that again.
「まあ、そうとも言えるね」「一理あるね」というニュアンスで、相手の意見に100%ではないけれど、部分的に同意するときに使います。
完全に賛成ではないけど、そういう見方もできるな、と感じたときにピッタリ。少し遠回しに同意を示す、便利なフレーズです。
You could say that.
そう言えるね。
ちなみに、「You can say that again.」は「もう一度言って」という意味ではなく、「全くその通り!」「本当にそうだよね!」と相手の意見に強く同意するときの決まり文句だよ。相手の発言に心から共感したときに、相づちとしてカジュアルに使ってみてね!
A: "Was the boss mad?"
B: "You can say that again."
まったくその通りだよ。(かなり怒ってたよ)
回答
・Considerably.
・It’s quite.
Considerably.
かなりね。
considerably は「かなり」「相当」「大幅に」などの意味を表す副詞になります。
He's definitely angry. Considerably.
(間違いなく怒ってるよ。かなりね。)
It’s quite.
かなりね。
quite も「かなり」という意味を表す副詞ですが、こちらはイギリス英語では、「まあまあ」というようなニュアンスになります。
If you don't do something about it immediately, it’s gonna be a big deal. It’s quite.
(早く対処しないと大変なことになるぞ。かなりね。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
Japan