naruhiro.Kさん
2024/08/01 10:00
子供にべったりね を英語で教えて!
友達が初めての子供を授かって育児に夢中なので、「子供にべったりね」と言いたいです。
回答
・You're really attached to your child, aren't you?
You're really attached to your child, aren't you?
「子供にべったりね」を英語で表すと上記のようになります:
You're really attached: 相手が子供に強い愛着や依存を示していることを表しています。
別の英語表現は以下の通りです。
You're completely smitten with your little one, huh?
あなたはお子さんにすっかり取り付かれていますね。
smitten:夢中になる、まっさきになる
It seems like you can't get enough of your baby.
あなたはお子さんから離れられないみたいですね。
can't get enough of: 満足できない
You two are inseparable, aren't you?
あなたとお子さんは離れられないようですね。
inseparable:離れられない