YURI

YURIさん

2025/02/25 10:00

じゃ、決まりね を英語で教えて!

友達が了解してくれてたのですぐに念押ししたい時に、「じゃ、決まりね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 62
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/01 10:18

回答

・Okay, it’s a deal.

「じゃ、決まりね。」は、上記のように表せます。

deal は「契約」「取引」などの意味を表す名詞ですが、「決定」「決まり」というような意味でも使われるので、it's a deal で「それで決定」「それで決まり」といった意味を表せます。

例文
Okay, it’s a deal. I'm gonna report the schedule later.
じゃ、決まりね。スケジュールは後で報告するよ。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※schedule は「スケジュール」「予定」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「スケジュールを組む」「予定を立てる」などの意味も表せます。
ちなみに、schedule はアメリカ英語とイギリス英語でかなり発音が違います。
(イギリス英語の場合「シェジュール」というような発音になります)

役に立った
PV62
シェア
ポスト