remon

remonさん

2025/05/21 10:00

これは私のおごりね を英語で教えて!

飲食店で会計時に「これは私のおごりね」と言いたいです。

0 171
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/30 15:42

回答

・It's on me.
・I'll treat you.

1. It's on me.
これは私のおごりね

「これは私のおごりね」と言いたいとき、ネイティブスピーカーたちが頻繁に用いるもっとも自然な言い方が、It's on me. です。カジュアルで自然に、「私が払うよ」「私が奢るよ」と言いたいときに用いましょう。

例文:
Don't worry. It's on me.
心配しないで。これは私のおごりね。

2. I'll treat you.
これは私のおごりね

そのほかにも、1.の言い方よりも少々丁寧でフォーマルな言い方が I'll treat you. ですが、恋人や友達、家族にも使えます。

例文:
This time I'll treat you.
今回、これは私のおごりね。

役に立った
PV171
シェア
ポスト