Yota

Yotaさん

2023/08/29 10:00

お目こぼし を英語で教えて!

彼は重役の息子なので、「彼の場合失敗してもお目こぼしがあるよね」と言いたいです。

0 229
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/17 12:45

回答

・overlooking
・tolerance

「お目こぼし」は「目こぼしする」の「overlook」を動名詞形にして「overlooking」と表すことが可能です。

構文は、副詞句(In his case:彼の場合)の後に従属副詞節(even if he fails:たとえ失敗しても)と第三文型(主語[he]+動詞[gets]+目的語[overlooking])を続けて構成します。

たとえば"In his case, even if he fails, he gets overlooking."とすれば「彼の場合は、失敗しても見逃してもらえます(=お目こぼしがあります)」の意味になりニュアンスが通じます。

また「お目こぼし」は「寛大さ」を意味する不可算名詞「tolerance」でも表すことも可能なので「overlooking」を「tolerance」に置き換えても良いです。

役に立った
PV229
シェア
ポスト