watabe nao

watabe naoさん

2024/09/26 00:00

ゴホゴホ を英語で教えて!

状態を表す時に「ゴホゴホする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 13
twatanabe1003

twatanabe1003さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/09 14:13

回答

・coughing
・to cough

1. coughing
cough は「咳をする、咳」という意味で、咳をする動作や音を指します。 ゴホゴホといった音のニュアンスを強調したい場合は、cough loudly(大きな咳をする)や persistent cough(しつこい咳)といった表現も使えます。

He is coughing a lot.
彼はゴホゴホしている。

a lot: たくさん

2. to cough
「ゴホゴホ」自体がオノマトペなので、英語には直接的な対応語はありませんが、文脈で意味を伝えることができます。

I started to cough after inhaling dust.
埃を吸い込んでゴホゴホし始めた。

start to ~: ~し始める
after inhaling dust: 埃を吸い込んだ後

参考になれば幸いです。

役に立った
PV13
シェア
ポスト