Somaさん
2023/08/29 10:00
(世の中)そういうもの を英語で教えて!
That's the way it is.以外で、「そういうものだよ」と言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・That's just the way it is.
・Such is life.
「そういうもんだよ」「仕方ないよ」といったニュアンスです。自分ではどうにもできない不満な状況や、変えられない事実に対して、諦めや受容の気持ちを込めて使います。「世の中ってそんなもんさ」と、少し突き放した感じで慰めたり、自分に言い聞かせたりする時にぴったりです。
It is what it is.
そういうものだよ。
ちなみに、「Such is life.」は「人生ってそんなもんだよね」というニュアンスで使われるよ。思い通りにいかない時や、ちょっとした不運があった時に「仕方ないさ」「世の中こんなもんさ」と、諦めや達観した気持ちを込めて言う決まり文句なんだ。
I was hoping to get the promotion, but it went to someone else. Oh well, such is life.
まあ、人生そんなもんだよ。
回答
・That's how it is.
・It is what it is.
That's how it is.
そういうもの。
that's how it is は、「そういうものだよ」という意味を表すフレーズになります。
I got your points, but that's how it is.
(言いたいことはわかったけど、そういうものだよ。)
※point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、よく「言いたいこと」「主張」などの意味で使われます。
It is what it is.
そういうもの。
it is what it is は、直訳すると「それはそれ」というような意味になりますが、「そういうものだよ」「それが現実だよ」といった意味を表すフレーズになります。
※ that's how it is と比べて、後ろ向きなニュアンスが強めになります。
It's certainly a little hard to understand, but it is what it is.
(確かに少し分かりにくいけど、そういうものだよ。)
Japan