Teruko Onishiさん
2023/08/28 11:00
ホタルイカ を英語で教えて!
友人に「今日の打ち上げのおつまみにホタルイカなんてどうかな」と聞きたいです
回答
・Firefly Squid
・Sparkling Enope Squid
・Blue Blink Squid
How about we have some firefly squid for the snacks at the launch party today?
「今日の打ち上げのおつまみにホタルイカなんてどうかな?」
ホタルイカは、名前の通り体から青白い光を発することで知られるイカの一種です。その光は夜間の海を幻想的に照らします。主に春になると群れをなして海面に現れ、観光地としても人気です。また、富山県では特産品となっており、食材としても利用されます。料理や観光、生物学的な話題など、さまざまなシチュエーションで話題に出されます。
How about some sparkling enope squid as a snack for today's launch party?
「今日の打ち上げのおつまみにスパークリングエノペスクイッド(ホタルイカ)なんてどう?」
How about we have some Blue Blink Squid for snacks at today's party?
「今日のパーティーのおつまみにブルーブリンクスクイッド(ホタルイカ)はどうかな?」
Sparkling Enope SquidとBlue Blink Squidは、両方とも特定の種類のイカを指す英語の名称であり、日常の会話で使い分けられるようなシチュエーションは一般的には存在しません。これらの言葉は、主に海洋生物学者や釣り師など、特定の専門家や趣味を持つ人々によって使われます。それぞれのイカの種類を指す際に使い分けられます。Sparkling Enope Squid(キラキラヒカリイカ)はその名の通り、体がキラキラと光ることで知られています。一方、Blue Blink Squid(アオヒカリイカ)は、青く光ることで知られています。
回答
・firefly squid
単語は、「ホタルイカ」は「firefly squid」と言います。「firefly」単独では「蛍」ですね。
構文は、「~はどうかな?」の内容なので「how about」の後に名詞(firefly squid)と形容詞句「今日の打ち上げのおつまみとして:as a snack for today's closing party」を続けて構成します。
たとえば"How about some firefly squid as a snack for today's closing party?"とすればご質問の意味になります。