Nico

Nicoさん

2024/09/26 00:00

ポタポタ漏れる を英語で教えて!

自宅で、水道業者の人に「このパイプから水がポタポタ漏れているため直して欲しい」と言いたいです。

0 10
yukiosa

yukiosaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/11 13:37

回答

・dripping

ポタポタ漏れることを、英語では dripping と言います。ゆっくりとした、一定のペースで少しずつ液体が落ちることを表します。
【例文】
Water is dripping from this pipe, so could you please fix it?
このパイプから水がポタポタ漏れているので、直していただけますか。

動詞として使う場合は、drip となります。
【例文】
After the rain, water started to drip from the roof.
雨が止んで、屋根から水が滴り始めました。

建物の水漏れで最も一般的に使う言葉は、leaking または water leak です。「漏れる」という意味の動詞 leak から来ています。
【例文】
There is a water leak somewhere in the ceiling.
天井のどこかで水漏れが起きています。

役に立った
PV10
シェア
ポスト