Hamanatsu

Hamanatsuさん

2023/08/28 11:00

おちょこ を英語で教えて!

店長に「おちょこ2つ下さい!」と言いたいです

0 1,092
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 00:00

回答

・Sake cup
・Japanese rice wine cup
・Sake vessel

Could I have two sake cups, please?
「おちょこを2つ下さい!」

「酒杯(さけび)」または「お猪口(おちょこ)」とも呼ばれる「Sake cup」は、日本酒を飲む際に用いられる小さなカップです。材質は陶磁器が一般的で、色や模様、形状は多種多様。普段の自宅での飲酒や、友人との飲み会、レストランでの飲食などのシチュエーションで使われます。また、日本の伝統的な結婚式や新年の祝いなどの特別な儀式でも使われ、お酒を注ぎ交わすことで絆を深め、祝福を分かち合う象徴とされています。

Can I have two Japanese rice wine cups, please?
「日本のおちょこを2つください。」

Can I have two sake vessels, please?
「おちょこを2つ下さい!」

Japanese rice wine cupは一般的に日本の伝統的な酒、特に日本酒を飲むためのカップを指します。普通の会話でよく使われます。「Sake vessel」はより公式な文脈や専門的な会話で使われ、日本酒を注ぐための特殊な容器(主に杜氏が使用する)を指します。両方とも日本酒を飲むための器具を指しますが、その使用状況と文脈が異なります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/22 16:19

回答

・small sake cup

small:小さい
sake:日本酒
cup:カップ
※sakeは日本酒を意味する単語として海外でもよく知られていますので、そのまま使っても大丈夫です。

例文
Can I have two small sake cups, please.
おちょこ2つ下さい!
※誰かに何かを頼むときには、上記のようにCan I~?と疑問文で聞くと良い印象になります。さらに丁寧にしたい場合はCanをCouldに変えてください。

I like collecting small sake cups.
私はおちょこを集めるのが好きなんです。
※collect(集める・収集する)とcorrect(修正する・直す)はスペルと発音が似ていますので、間違えないように気をつけてくださいね。

役に立った
PV1,092
シェア
ポスト