Atsushi Tomonaga

Atsushi Tomonagaさん

Atsushi Tomonagaさん

おしゃれは楽しいが荷物になる を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

友人に「旅行中のおしゃれは楽しいが荷物になる」と言いたいです

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/20 15:29

回答

・wearing various clothes is fun but

入りきらないためこちらで解説します。

wearing various clothes is fun but I end up with more luggage
ご質問の直訳ではなく、英語として自然になるように「様々な服を着るのは楽しいが、結果として荷物が増える」という意味の表現をご紹介しています。
wearing:着ること
various:様々な
clothes:服
fun:楽しい
end up with:結局、結果的に
luggage:荷物

例文
Wearing various clothes while traveling is fun but I end up with more luggage.
旅行中のおしゃれは楽しいが荷物になる。
※while:~している間
whileを使った表現はいくつもあります。例えばonce in a while(ときどき)、for a while(しばらくの間)、after a while(しばらくして、しばらくした後)などです。

0 190
役に立った
PV190
シェア
ツイート