meichan

meichanさん

meichanさん

なし崩し を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

やるべきことが溜まっているので、「なし崩しで行っていこう。」と言いたいです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/15 18:34

回答

・little by little
・gradually

little by little:少しずつ~する
gradually:徐々に~する
どちらも意味やニュアンスは似ていますので、置き換え可能です。

例文
We have lots of things to do, so let's do little by little.
やるべきことが溜まっているので、なし崩しで行っていこう。

I have a lot of emails to reply, so I will deal with it gradually.
返信すべきメールが溜まっているので、なし崩しで対応していこう。
※対応する(deal with)はtake care ofやhandleで言い換えることもできます。

0 170
役に立った
PV170
シェア
ツイート