harumi

harumiさん

harumiさん

捉え方次第だよ を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

友達が他人から言われた言葉で落ち込んでいるので、「それも捉え方次第だよ。」と言いたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/30 16:35

回答

・depend on perspective
・matter of perspective

1. depend on perspective
It depends on your perspective.
(あなたの捉え方次第です)

perspectiveは「視点」などといった意味になります。

2. matter of perspective
The beauty of a painting can be a matter of perspective, as everyone sees it differently.
(絵画の美しさは捉え方次第で、誰もが異なるように見えます)

matter ofを使うことで、捉え方「の問題」といった意味になり、同様に使うことができます。

0 476
役に立った
PV476
シェア
ツイート