daikiさん
daikiさん
折に触れて を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
別れ際の挨拶をするので、「また折に触れて連絡させていただきます。」と言いたいです。
2023/09/30 23:05
回答
・when the opportunity arises
・as circumstances allow
「また折に触れて連絡させていただきます。」という表現は、英語では以下のように言うことができます。
<回答1>
when the opportunity arises
また機会があれば~、という意味合いです
<例文1>
Thank you for the meeting today. I will reach out again when the opportunity arises.
(今日のミーティングありがとうございました。また折に触れて連絡させていただきます。)
<回答2>
as circumstances allow
<例文2>
I appreciate your time and I will get in touch again as circumstances allow.
(お時間いただきありがとうございます。状況が許す限り、また連絡させていただきます。)
Taki0207