Yukko

Yukkoさん

Yukkoさん

愛くるしい を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

友達がペットのうさぎの写真を見せてくれたので、「とても愛くるしいね。」と言いたいです。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 00:00

回答

・Adorable
・Cute as a button
・Charming as a kitten

Your rabbit is absolutely adorable!
君のうさぎ、本当に愛らしいね!

「Adorable」は、「とても可愛らしい」や「愛らしい」という意味を持つ英語の形容詞です。子供や小動物など、見ているだけで微笑ましく感じるようなものや、愛情を引き立てるような行動や特徴を持つ人やものに対して使われます。また、人が非常に魅力的で、愛おしく思えるような魅力を持っているときにも使えます。一般的には肯定的な意味合いで使われ、感動や好意を表現する際によく用いられます。

Your bunny is cute as a button!
あなたのうさぎ、ボタンみたいに可愛いね!

Your bunny is as charming as a kitten!
あなたのうさぎは子猫のように愛らしいね!

Cute as a buttonは主に小さい、または子供っぽいものに対して使用され、非常にかわいらしいという意味合いを持っています。一方で、Charming as a kittenは、子猫のような魅力的な無邪気さや愛らしさを指す表現です。これは、より大人っぽい魅力や魅力的な性格を指すことが多いです。どちらも似たような状況で使われますが、Cute as a buttonは物理的な可愛さ、Charming as a kittenは性格や振る舞いの魅力を強調します。

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/02 17:49

回答

・Very adorable
・So cute
・Absolutely charming

ペットなどが「とても愛くるしいね」という表現は、英語では以下のように言うことができます。

​【回答1】
Very adorable
adorable = 愛らしい

​【例文1】
That's a very adorable bunny you have.
(とても愛くるしいうさぎを飼っていますね。)

​【回答2】
So cute
日本語のキュートはそのまま"cute"です

​【例文1】
Oh, your bunny is so cute!
(ああ、あなたのうさぎ、とても愛くるしいね!)

​【回答3】
Absolutely charming
absolutely = 完全に、断然
charming = 愛らしい、かわいい、魅力的

​【例文3】
Your bunny is absolutely charming!
(あなたのうさぎは本当に魅力的だね!)

0 389
役に立った
PV389
シェア
ツイート