chinamiさん
2023/08/28 11:00
どうぞ を英語で教えて!
Go ahead以外にどうぞと言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。
回答
・Please go ahead.
・Be my guest.
・By all means.
Feel free to start.
どうぞ、始めてください。
「Please go ahead」は「どうぞ進んでください」や「どうぞやってください」という意味で、相手に行動を促す表現です。自分の意見を述べる、質問をする、何かのアクションを起こすなど、相手が何かを始めるのを許可または奨励するときに使います。また、ビジネスの場面では、会議で発言を求めるときや、プロジェクトの進行を許可するときにも使われます。このフレーズは敬意を持って相手を尊重するニュアンスも含んでいます。
Would you mind if I use your laptop?
No, not at all. Be my guest.
「あなたのラップトップを使ってもいいですか?」
「いいえ、全く問題ありません。どうぞ使ってください。」
Would you like to use my phone?
By all means, go ahead.
「私の電話を使いたいですか?」
「ぜひ、どうぞ。」
Be my guestは、相手に対して自由に何かを使ったり、行動してもらうことを許可する時に使います。例えば、相手が「コーヒーを飲んでもいい?」と聞いたときに、「Be my guest」と答えることで、「どうぞ、好きにしていいよ」という意味になります。
一方、By all meansは、強く同意したり、強く推奨したりする時に使います。相手が何かをすることを熱心に勧めるときや、質問に対して強く肯定的な答えをするときに用いられます。例えば、「これを試してみてはどうですか?」という提案に対して、「By all means」と答えることで、「ぜひ試してみてください」という意味になります。
回答
・There you go.
・Here you are.
・Here you go.
Go ahead以外に「どうぞ」と言いたい時に使えるフレーズは
以下のようなものがあります。
"There you go."
Go aheadと同じく、行動を促すフレーズですが、目的を達するのに時間や
距離がかかる場合に使います。
例えば、お客様に食事を提供するためにかなり待たせた場合、
"Sorry to have kept you waiting. There you go."
(お待たせして申し訳ありません、どうぞ召し上がってください。)
"Here you are."
(物を渡すときの「はい、どうぞ」で代表的なフレーズです。)
"Here it is."
相手が何かを探していて、それを探し当てて、物を渡す際の
「はい、どうぞ。」を表現するフレーズです。