NAOKI

NAOKIさん

2023/08/28 11:00

多分違う を英語で教えて!

Probably not 以外に多分違うと言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。

0 385
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/27 00:00

回答

・Probably wrong.
・Most likely incorrect.
・Chances are it's wrong.

I think you're probably wrong about that.
その件について、あなたが間違っている可能性が高いと思います。

「Probably wrong」は「おそらく間違っている」という意味で、自分や他人の意見、行動、状況などが間違っている可能性が高いことを示す表現です。自分の答えに自信がないときや、他人の主張に疑問を持つときなどに使います。また、予測や推測が外れる可能性を示す際にも使えます。語調は否定的で、批判や疑問の意味合いを含みます。

That's most likely incorrect. Celebrities don't usually shop here.
「それはたぶん間違いだよ。有名人は普通ここで買い物しないから。」

I heard a rumor that our company is merging with another one, but chances are it's wrong.
「うちの会社が他社と合併するという噂を聞いたけど、多分それは間違いだろう。」

Most likely incorrectはよりフォーマルな表現で、ビジネスや学術的な状況でよく使われます。明確な推測を表すために用いられ、それが間違っている可能性が高いことを示します。一方、Chances are it's wrongはよりカジュアルな表現で、日常的な会話でよく使われます。このフレーズは確信度が少し低く、結果が間違っている可能性があることを示します。

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/01 19:01

回答

・Not likely
・Unlikely

Probably not 以外に多分違うと言いたい時に使えるフレーズには、
以下のようなものがあります。

Not likely・Unlikely
Likelyは、Probablyと同じくらいの確からしさ(70-80%の確実性)を表現する場合に
使用されます(Maybeはそれより低くて40-50%)。

"This business is not likely to last long."
(このビジネスは、たぶん永続性の望みはないだろう。)

"This map is unlikely to do much."
(この地図はたぶん役に立たないだろう。)

役に立った
PV385
シェア
ポスト