seki

sekiさん

sekiさん

多分問題ない を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

大学の後輩にレポートの出来具合を聞かれたので、「多分問題ない」と言いたいです。

Oryz

Oryzさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/13 18:45

回答

・It should not be a problem.
・It is probably okay.

1. It should not be a problem.
多分問題ない。( ≒ 問題ないはずだよ)

should は「~すべきだ」と義務感を伝える単語ですが、強制力はさほど強くなく「~したほうがよいよ」くらいのイメージです。
逆に強制感を伝える場合には、must や have toを使うとベターです。
It should not be ~で「~ではないはずだ」となり、a problem「問題」がないはずだの意味になります。

2. It is probably okay.
多分問題ない。( ≒ おそらく大丈夫だろう)

probablyは可能性の程度を伝える副詞であり、「十中八九」くらいの印象を与えます。
It is probably okayにて、「それはおそらく大丈夫だろう」の意味となります。

0 74
役に立った
PV74
シェア
ツイート