hitomi

hitomiさん

hitomiさん

うるさい を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

Shut your mouth以外にうるさいと言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/27 00:00

回答

・Shut up!
・Stop nagging!
・Can you keep it down?

Can you keep it down, please?
「少し静かにしてもらえますか?」

「Shut up!」は英語で「黙れ!」という意味です。これは非常に直訳で、非常に強い言葉ですので、普段の会話で使用すると相手を不快にさせる可能性があります。主に口論や怒りの感情が高まったシチュエーションで使われます。しかし、親しい友人同士の間ではジョークの一部として使われることもあります。

Stop nagging! I'm trying to focus here.
「うるさいな!集中させてくれ。」

Can you keep it down? I'm trying to concentrate here.
「うるさいな、集中するんだけど。静かにしてくれる?」

「Stop nagging!」は、他人がある事について何度も文句を言ったり、小言を言ったりするのを止めて欲しい時に使います。つまり、一度ではなく何度も繰り返し指摘されていることに対して不快感を示す表現です。

一方、「Can you keep it down?」は、人がうるさすぎるときに静かにしてもらいたいときに使います。これは、音量に関連して使われ、音楽、テレビの音量、話し声などが大きすぎると感じた時に使われます。

Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/30 22:24

回答

・You are too noisy.
・Be quiet.
・Zip your lips.

Shut your mouth以外に「うるさい」と言いたい時に使えるフレーズは
以下のような表現があります。

うるさい、騒々しいの意味の形容詞であるNoisyを
使って、以下のように言います。

"You are too noisy!"
(あなた、うるさいよ!)

また、うるさいから静かにしてくれ・・
ということで、

"Be quiet!"
(静かにしてください!)
も命令調で言えば、うるさい!との
意味になります。

また、よくしゃべる人や黙ってほしい時に、
お口にチャックして!と言いますが、
英語でも同様に、
”Zip your lips!"
と言います。

0 122
役に立った
PV122
シェア
ツイート