Saku

Sakuさん

2023/08/28 11:00

メッキがはがれる を英語で教えて!

表面上だけ、初めのころだけよかったものの、徐々に悪いところが出てくることに使う「メッキがはがれる」は英語でなんというのですか?

0 441
taozianwei

taozianweiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/29 08:55

回答

・one's real nature is revealed
・faults are found out

人の人格のめっきがはげたならば、このように言えます。

1. His real nature was gradually revealed.
彼の本性は徐々に現れた。(彼のめっきは徐々にはげた。)
reveal 「~を明らかにする」です。


I revealed my real intention.
私の真意を明かした。
real nature で「本性」です。

人の短所にも、ものの欠陥にも使えるのはこちら。

2. The concealed faults were gradually found out .
隠された欠点が少しずつ発覚した。
find out で「見つけ出す」です。be found out で「明るみに出る」です。


I will find out the truth.
私は真実を見つけ出す。

ぜひ、参考にして下さい。

役に立った
PV441
シェア
ポスト