NATSU

NATSUさん

2023/08/28 11:00

目に余る を英語で教えて!

あまりにも酷い状況、行動を見た時に「目に余る」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 163
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/19 11:34

回答

・flagrant
・unpardonable

flagrant
目に余る

flagrant は「ひどい」「すごく悪質な」などの意味を表す形容詞で、「目に余る」というようなニュアンスを表せます。

To be honest, your bossy attitude is flagrant.
(正直言って、君の偉そうな態度は目に余る。)

unpardonable
目に余る

unpardonable は「許せない」「許しがたい」といった意味を表す形容詞なので、「目に余る」と近い意味を表現できます。

It was an unpardonable sight so I reported it to my superior immediately.
(それは目に余る光景だったので、すぐに上司に報告した。)

役に立った
PV163
シェア
ポスト