jyun

jyunさん

jyunさん

遊ぶ を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

「ペットの犬と公園で遊びました。」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/26 00:00

回答

・To hang out
・To have fun
・To chill out

I hung out with my pet dog at the park.
私は公園でペットの犬と遊びました。

「To hang out」は、友人とのんびりと時間を過ごす、または特定の場所で過ごすという意味の英語のスラングです。主にカジュアルな状況で使用されます。公園、映画館、自宅など、どこでも「hang out」することができます。特別な目的がなくとも、ただ一緒にいること自体が目的であることが多いです。例えば、「Do you want to hang out this weekend?」は「週末に遊ばない?」という意味になります。

I had fun playing with my pet dog at the park.
公園でペットの犬と遊んで楽しかったです。

I chilled out at the park with my dog.
私はペットの犬と公園でリラックスしました。

Have funは一般的に活発な活動やエンターテイメントに関連して使われます。パーティーやゲーム、スポーツなど、何か楽しいことに積極的に参加するときに使います。

一方、chill outはリラックスすることや、ストレスから解放されることを意味します。これは、友人と静かに過ごしたり、テレビを見たり、音楽を聴いたりするときに使われます。また、落ち着いて行動するように誰かに伝えるときにも使われます。例えば、「ちょっと落ち着いて(chill out)」と言うことがあります。

したがって、これらのフレーズは相手の活動レベルやその状況によって使い分けられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/21 07:53

回答

・play
・hang out

play
遊ぶ

play は「遊ぶ」「(スポーツやゲームなどを)プレーする」「演奏する」など、いろいろな意味を表す動詞ですが、「遊ぶ」という意味を表す際は、「子供の遊び」や「ペットとの遊び」などに対して使われます。

Yesterday, I played with my dog at the park.
(昨日は、ペットの犬と公園で遊びました。)

hang out
遊ぶ

hang out も「遊ぶ」という意味を表せますが、こちらは「若者や大人の遊び」に対して使われる表現になります。

Every weekend, I hang out with my friends until the morning.
(毎週末、友人たちと朝まで遊びます。)

0 158
役に立った
PV158
シェア
ツイート