Fukuda

Fukudaさん

2023/07/24 10:00

遊ぶ  を英語で教えて!

公園で、子供に「一緒に遊びましょう」と言いたいです

0 238
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/27 00:00

回答

・to hang out
・To have fun
・To chill out

Let's hang out together at the park, kiddo.
「公園で一緒に遊びましょう、子供よ。」

「to hang out」は、友人とリラックスして過ごす、または特定の場所に滞在するという意味の非公式な英語表現です。仕事や学校の後に友人と集まって映画を見たり、カフェでお茶をしたり、公園で遊んだりすることを指します。また、特定の場所に長時間滞在することも指すことがあります。例えば、一日中家でゴロゴロしたり、ショッピングモールで時間をつぶしたりすることも「hang out」に該当します。この表現はカジュアルな状況でよく使われます。

Let's have fun together at the park!
「公園で一緒に楽しみましょう!」

Let's chill out at the park together.
「一緒に公園でゆっくりしましょう。」

「To have fun」は、一般的に楽しむ、遊ぶ、楽しい時間を過ごすという意味で使われます。パーティーや遊園地でのアクティビティなど、活動的な楽しみを指すことが多いです。

一方、「To chill out」は、リラックスする、落ち着く、ストレスを解消するという意味で使われます。家でのんびり映画を観たり、カフェで友人とおしゃべりしたりと、比較的落ち着いた状況で用いられます。

両者はどちらも楽しむ、という意味合いは共有していますが、活動的な楽しみか、リラックスした楽しみか、というニュアンスで使い分けられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/31 17:08

回答

・play
・hang out

「遊ぶ」は英語では play や hang out などで表現することができます。

We arrived at the park. Let's play together.
(公園についたよ。一緒に遊びましょう。)

If you don't have any plans on this Friday night, why don’t we hang out?
(もし予定なかったら、金曜の夜、一緒に遊ばない?)

※ちなみに play の場合は、小さな子供がする「遊ぶ」というニュアンスになります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV238
シェア
ポスト