Hiro

Hiroさん

Hiroさん

これから大いに遊ぶぞ を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

大学受験が終わったので、「これから大いに遊ぶぞ」と言いたいです。

0331hissa

0331hissaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/20 21:30

回答

・I'm going to have a lot of fun from now.

「これから大いに遊ぶぞ」は英語で「I'm going to have a lot of fun from now on!」や「Let's have a great time from now on!」と表現することができます。

I'm going to have a lot of fun from now on!
直訳すると「これからたくさん楽しむぞ!」という意味で、これから楽しい時間を過ごす意気込みを表現します。

Let's have a great time from now on!「これから大いに楽しもう!」という意味で、一緒に楽しい時間を過ごすことを提案する表現です。

例文
I'm going to have a lot of fun from now on, no more holding back!
これからは大いに楽しむぞ、もう我慢しない!

Let's have a great time from now on and make the most of it!
これから大いに楽しんで、思いっきり楽しもう!

From now on, it's all about having fun and enjoying ourselves!
これからは楽しむことが最優先だ、思いっきり楽しもう!

これらの表現を使って、これから楽しい時間を過ごす決意や意気込みを英語で伝えることができます。

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート