Ange

Angeさん

2025/02/25 10:00

コスト削減に大いに役立つでしょう を英語で教えて!

プレゼンで、参加者に「弊社の新商品は、コスト削減に大いに役立つでしょう」と言いたいです。

0 24
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/04 06:31

回答

・It's gonna be useful greatly in reducing costs.

「コスト削減に大いに役立つでしょう。」は、上記のように表せます。

gonna : going to を略したスラング表現
・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

useful : 役に立つ、有用な、など(形容詞)
・こちらは物に対して使われる傾向がある表現です。

reduce costs : コストを削減する、経費削減する、などの意味を表す表現

例文
Our new product is gonna be useful greatly in reducing costs.
弊社の新商品は、コスト削減に大いに役立つでしょう。

※product は「製品」「商品」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「製造者側、販売者側から見た製品」というニュアンスのある表現です。

役に立った
PV24
シェア
ポスト