Kaho

Kahoさん

2023/08/28 11:00

乗る を英語で教えて!

友達と観覧車に乗りたいとき。

0 274
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/24 11:25

回答

・Get on the train.
・Board the train.

「電車に乗って!」という意味の、日常的でカジュアルな表現です。友達や家族に「さあ、乗ろう!」と声をかける時や、出発間際で「早く乗って!」と急かす時など、幅広い場面で使えます。少し命令口調に聞こえることもありますが、親しい間柄なら自然なフレーズです。

Let's get on the Ferris wheel!
さあ、観覧車に乗ろう!

ちなみに、「Board the train.」は「乗車してください」という意味で、駅員さんが乗客に呼びかける時など、少しフォーマルな場面で使われることが多いよ。友達同士なら「Get on the train.」の方が自然な感じ!「Board」は電車以外に船や飛行機に乗る時にも使える便利な言葉なんだ。

Let's board this thing!
これに乗ろうよ!

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/17 12:51

回答

・ride
・get on

ride
乗る

ride は「乗る」「乗車する」などの意味を表す動詞ですが、「乗馬する」という意味で使われることもあります。また、スラング的に「車」「バイク」といった意味で使われることもあります。

I'm gonna ride it. I wanted to ride the Ferris wheel at this amusement park.
(乗る。この遊園地の観覧車に乗ってみたかったの。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

get on
乗る

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」「〜な状態に変わる」という意味も表せます。この get on の場合も、「乗っていない状態から、乗っている状態に変わる」という変化の部分を表す表現になります。

I’ll get on the train now, so I'll hang up the phone now.
(これから電車に乗るので、電話切りますね。)

役に立った
PV274
シェア
ポスト