Kristen

Kristenさん

Kristenさん

緊張を和らげる を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

カウンセリングルームで、カウンセラーの先生に「会社のプレゼンで緊張を和らげる方法はありませんか?」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/17 15:02

回答

・not get nervous
・ease one’s nervousness

1.「緊張を和らげる」 を英語で、"not get nervous”と言います。"get nervous”は「緊張する」の意味です。「和らげる」は直訳せずに、シンプルに"not get nervous「緊張しない」と意訳すれば、通じます。

例)
I always get nervous during a presentation. How do I not get nervous?
いつもプレゼンで緊張してしまいます。どうやったら緊張しないでいられますか?

2. 会話だと上記のシンプルなフレーズが好まれますが、少しフォーマルな言い方だと、"ease one’s nervousness”というフレーズがあります。ease「和らげる」 、nervousness「緊張」という意味です。

例)
Could you please give me some advice on how to ease my nervousness?
どうやったら緊張を和らげられるかいつくかアドバイス頂けますか?

0 232
役に立った
PV232
シェア
ツイート